«Сторожевая застава»: богатырское фэнтези и чуваки 12 века

«Сторожевая застава»: богатырское фэнтези и чуваки 12 века

Попасть из 21 века на тысячелетие обратно, познакомиться с легендарными богатырями и найти свою любовь? На экраны кинотеатров вышел первый украинский фильм-фэнтези «Сторожевая застава».

Подросток Витька во время солнечного затмения попадает в Киевскую Русь 1120 года. Тут он знакомится с отважными жителями заставы, защищающую всю Русь от нашествия половцев, а также тремя богатырями: Ильей, Добрыней и Олешком. Здесь он пытается найти путь домой, одновременно делясь знаниями и сленгом 21 века, влюбляется и противостоит врагам и собственным страхам.

Фильм — экранизация повести Владимира Рутковского. К экранизации его адаптировали сценаристы Сашко Дерманский и Ярослав Войцешек. Лента стала дебютом в полном метре для Юрия Ковалева.

Сюжет особыми завихрениями не отличается. Но крайне прост и линеен. Действия героев сводятся к довольно-таки примитивным пойди туда — добудь то — сделай это, так что уследить за нитью повестовавания довольно легко.

Зато у фильма есть две фишки: персонажи и юмор.

Главные герои получились выпуклыми и понятными. Былинные богатыри Илья и Добрыня — мужественные, отважные, способные вдвоем уложить отряд из 17 половцев. Олешко — который обиделся, когда его назвали Алешей — самый комический и милый персонаж. Тут он в одиночку дает отпор врагам, затем неловко ухаживает за Роксанкой, потом вступается за Витьку и быстро учится его словечкам вроде «чувак» и «окей» и легко освоил мобильную фотосъемку.

При этом очевидно создатели пытались вынять — и в общем-то успешно — богатырей из имперского контекта и вернуть его на полотно Киевской Руси. Эффектным получился и главный антагонист — половецкий хан, пытающийся завоевать мир с помощью колдуна.

Юмора в фильме едва ли не больше, чем фентезийной, героической и сраженческой составляющих. Есть и всем понятные шутки, а есть такие, которые поймут только взрослые: щепотка политического сарказма картине не помешала. Забавные монологи и диалоги, комические сценки — все это отлично дополняет некоторую легкомысленность фэнтези.

А вот сражений и поединков можно было и немного добавить: уж слишком хороши они получались, но вышло их все же маловато.

Визуально фильм очень удался. Актеры играют органично, не натянуто, украинский язык у них звучит крайне естественно (в отличие, признаемся, от многих аналогов), за них переживаешь, им сочувствуешь, вместе с ними смеешься.

Скажем прямо, в жанр фэнтези лента ничего нового не привнесла. То тут, то там прослеживаются параллели из «Властелина колец», да и сама история попаданцев отнюдь не нова. Тем не менее, в украинском кино эту картину можно считать большим шагом.

Интересные факты:

Половцев играли актеры из Казахстана – Ержан Нуримбет и Ерболат Тогузаков, и в фильме они говорили на родном языке. Но после Казахстан выкупил право на показ, поэтому их речь пришлось переозвучивать.

В ленте в эпизодической роли Олег «Фагот» Михайлюта из ТНМК. Для него даже написали отдельную роль.

Для постановки трюков команда наняла профессиональных каскадеров, часть которых снимались в фильме «300 спартанцев».

Съемки проходили в Карпатах на скалах Довбуша, в Коростышевском карьере, Тетеревском коше, в Буче и на студии Film.ua.

Бюджет ленты составляет 40,3 млн гривен, из них 18,1 — помощь государства.

Фильм понравится подросткам, любителям хорошего юмора, непритязательного фэнтези и зрелищ. А вот дотошным историкам лучше сходить на что-нибудь другое.

Читайте также про то, как переводят фильмы на украинский и как дублируют кино.

Подписывайтесь на нас в  , читайте в  , следите в   и загляните в  .